東武宇都宮線・日光線南栗橋駅〜新栃木駅に続き、新栃木駅以北の東武日光駅までの運行を開始してい... S-43 サウンドE231系近郊電車 ただの1文章です。文法も完璧です。, JR西日本 どこてもドアきっぷこの注意書きの意味がわかる方教えてください。この切符にかかるGOTOキャンペーンの特典とはなんでしょう?この切符そのものがGOTOキャンペーンなのではないのでしょうか。。。旅行会社を通じてしか購入できないという意味でしょうか??, どこでもドアきっぷの指定席予約について。どこでもドアきっぷの受け取り後に、指定席予約をみどりの券売機で行う場合の操作手順が分かりません。教えてください。, 京都の地下鉄が少ない理由は? 小田急線から東京メトロ千代田線を経由して北千住~箱根湯本などを結ぶロマンスカーとして開発された60000形・MSE。 the Shinkansen=新幹線 プラレール S-43 サウンドE231系近郊電車 The next station is 【駅名】. 令和元年5月1日。新しい令和という時代が始まりました。天皇陛下即位を謹んでお祝い申し上げます。平成の30年と5か月の間、平成の天皇陛下・明仁さま(現:明仁上皇陛下)がさまざまな公務やご静養をされる折、お召し列車・御... 2019年4月1日11時40分過ぎ、菅官房長官により新しい元号が【令和】と発表されました。大正駅・昭和駅・平成駅の切符なども話題となっているところですので、各駅の歴史を振り返りつつ、「令和駅」の有無についてまとめました。... 先月の組合報により、房総半島南部のワンマン化に伴う車両更新が新型車両によるものと判明しています。今回は、過去の判明情報と照らし合わせつつ、E131系となるであろう新型車両の仕様を推測していきます。※画像はE129系... 中央線快速電車の新しい旧型電車という大変珍しい転用が行われて大きく話題となった豊田車両センター・209系1000番台。ダイヤ改正に合わせて運用開始となったものの、限定運用が組まれているほか、高尾以西に行かないことが明らかと... S-01 ライト付700系新幹線 the Negishi Line=根岸線 At Taura station, the doors on the 1st car and the 1st door at 2nd car will not open because of tunnel. This is a【路線名】Line train for【行先】. 船橋の次は、市川に止ります。 Please be careful. the Shonan-Shinjuku Line=湘南新宿ライン The doors on the right side will open. 【中央(快速)線】 The next station is Tsudanuma. まもなく、津田沼、津田沼、お出口は左側です。 Thank you for traveling with us. The doors on the right(left) side will open. the Keikyu Line=京急線 There are priority seats in most cars. 乗換がある駅のみ。ただし、朝ラッシュ時は放送されないことがある。 This is a Yokosuka Line train for Zushi. 電車とホームの間があいているところがありますので、足元にご注意ください。 この電車は、山手線外回り、新宿・池袋方面ゆきです。 JavaScriptが無効です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。JavaScriptを有効にするには, JR東日本の車内放送で流れている英語アナウンスを暗記したいのですが、英語が読めなくて困ってます。 This is a【列車名】 train for【行先】. この電車は、【列車名】、【行先】ゆきです。 ◆まもなく案内 the Chuo Line=中央線 The doors on the right(left) side will open. This is a Shonan-Shinjuku Line train for Utsunomiya, via the Utsunomiya Line. 既にNB-07編成が秋田総合車両センターでNC-32編成として転用改造を受けている姿... 北陸新幹線・長野新幹線車両センター水没という2019年度にまさかの事態に見舞われたJR東日本。 The first four cars will terminate at【駅名】station. the Sagami Line=相模線 どなたかご教示お願い致します。. よろしくお願いします。, ベストアンサー:アメリカ英語です 外国人がアナウンスしていたらアメリカ人だし、日本人だったらアメリカ英語よりの日本英語です。. The next station is Funabashi. the Joban Line=常磐線 the Hachiko Line=八高線 放送の順序(次駅との距離が短い場合) この電車は、横須賀線直通、快速 逗子ゆきです。 まもなく、船橋、船橋。お出口は、右側です。 先代の50000形・VSEのデザインをベースに、30000形・EXEのように汎用性の高い車両とな... 東武鉄道では、日比谷線直通で使用していた20000系列をリニューアルし、東武日光線・東武宇都宮線への転用を進めてきました。 ①まず北海道へ行くのに1枚、北海道からAに帰るのに1枚、Aから鹿児島へ行くのに1枚、鹿児島からAに帰るのに1枚の計4枚... 年末年始の新幹線での帰省について。予想で良いので教えてください。 新型コロナの影響で今年のお盆の新幹線の乗車率はかなり減っていましたが、今年の年末年始の帰省客も昨年の年末年始と比べて減ると思いますか?またどれくらい減ると思いますか?, さっきアメリカが国家非常事態宣言を出したそうです。ネットで「これはやばい」というコメントを見たのですが、具体的に何がどうやばいんですか?. the Nambu Line=南武線 皆さんは高崎線系統の名物車掌の「英語車掌」さんをご存知でしょうか?高崎線などで飛行機の機長放送を彷彿とさせる英語放送を肉声でされていた、沿線ユーザーや放送が好きな鉄道ファンに広く知られていた有名車掌さんです。なんと彼はjr東日本を既に退職を the Sobu Line=総武線 the Kawagoe Line=川越線 The next station is【駅名】. the Shinetsu Line=信越線 The stop after Tsudanuma will be Funabashi. <まもなく放送時の切り離し案内> 世間のイメージとはそういうものなのでしょうか?, MSNを閲覧すると下記のメッセージが出ます。 the Ginza Subway Line=地下鉄銀座線. the Sobu Line rapid service=総武快速線 The first 【数】cars are for the【路線名】Line train for 【駅名】,and last 【数】cars are for the 【路線名】Line train for 【駅名】. さんまのお笑い向上委員会で毎週土田晃之が出演してますけど何故毎週出演してるんでしょうか?毎週見ていたら1回も言葉を発しないことが多いように見えるんですけどギャラ発生してるんでしょうか? This is a Airprt-Narita train for Narita-Airport. 田浦駅では一番前の車両と、次の車両、前よりのドアはトンネル内のため開きませんので、お降りのお客様は他のドアをご利用ください。 <湘南新宿ラインの場合> Thank you for traveling with us. This is a【直通先路線名】Line train for【行先】. ※現在は「横浜市営地下鉄ブルーラインはお乗り換えです」「and the Yokohama Subway Blue Line.」と流れます。. 車掌室は8号車にあります。 Wireless Internet connection service is available on this train between Tokyo and Shin-Osaka. the Marunouchi Subway Line=地下鉄丸ノ内線 the Yamanote Line=山手線 Green cars are car No.4 and No.5. お客様にお知らせいたします。1番前の車両、1号車は女性専用車です。お客様のご協力をお願いいたします。 technology. この電車には、優先席があります。優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたら、席をお譲りください。お客様のご協力をお願いいたします。 The stop after 【駅名】 will be 【駅名】. 高崎線などで飛行機の機長放送を彷彿とさせる英語放送を肉声でされていた、沿線ユーザーや放送が好きな鉄道ファンに広く知られていた有名車掌さんです。, なんと彼はJR東日本を既に退職をされ、今後は自身の経験や勉強ノウハウを多くの人に広める活動をされていくとのことです。, 「英語車掌」の当サイトでしか読めない意外な過去、そしてこれからの活動を紹介します。, 落ち着いた声質も相まって、かっこいい!!とネット上でも大きく話題となり、利用客が投稿したYouTubeの動画は軒並み高いアクセス・トップ動画は7桁再生を誇る有名な車掌さんです。, 現役時代の所属はJR東日本の籠原運輸区で、高崎線をベースに上野東京ライン・湘南新宿ラインといった路線に乗務されていました。, SEKIDAIさんのJR東日本への入社は2002年のことで、車掌さんのほとんどが駅採用スタートのなか、なんと新幹線の保線係としての入社となっています。, 入社後に車掌に憧れて、社内の車掌試験を受けたものの、4年連続不合格という挫折を経験されています。, 社内でも業種が異なる部署にいらっしゃったこともありなかなか苦労をされていますが、彼のその粘り強さ・熱心さが後に英語車掌というアイデアを生み出す土壌となったのかもしれません。, きっかけは急停車の際に停電が発生したときに、外国人観光客が心配そうに車掌室に訪ねてきたそうです。, 当サイトをお読みの方の多くは鉄道ファンだったり、鉄道現業さんだったりでしょうから、エアセクション停車だから仕方ないね!となります。, しかしながら、そもそも一般のお客様の99%はエアセクション停車の意味が分かりません。, 私自身も当然エアセクション停車の旅客案内を経験していますが、事故や車両故障といった利用客に分かりやすいトラブルではないため、なかなかお客様への案内は難しく感じました。, これは私の知る各社の友人車掌さんとも飲み会などで話題となりますが、車内照明が消えて電車が止まっている、でも故障ではないという安心をお伝えする言葉選びはなかなか難しいものです。, そんな日本語でも説明が難しいエアセクション停車を、海外からのお客様にどう伝えればよいでしょうか……当時は英語が全然しゃべれなかったSEKIDAIさんが英語放送の必要性を感じた瞬間だそうです。, 乗客からは「カッコいい!」「オリンピックに向けての取り組みか?」「日本人にこんなクールな人がいたのか?」と、国内外から沢山の称賛の声があった一方で、「個人プレーだ!」「日本人しか乗ってないだろ!」「自分の能力をひけらかして!」という声もあり、なかなか難しかったそうです。, そして、やはり取り組むハードルの高さから第二の英語車掌はなかなか現れず、駅や乗務員の独学に頼っている側面が多く、2019年(令和元年)現在も、会社が音頭を取って肉声での英語放送を取り組んでいる会社はJR東海と伊豆急行くらいです。, しかしながら、日本の大動脈である東海道新幹線で一斉に始まり、利用者の間ではかなりの話題となりました。, この本では、英語ダメダメ人間だったSEKIDAIさんが、英語車掌と呼ばれるようになった学習方法を時系列的に知ることができます。何がキッカケで英語を学ぼうとしたのか、書店に行ってどのような参考書を選んだのか?スピーキングの練習はどのような事をしたのか?, などなど……当サイトの読者さんにも英語は苦手だけど、必要性は感じている。そんな方も多いでしょう。, 元車掌さんから学ぶ英語学習スキル、鉄道趣味の方や鉄道現業の方にはかなりとっつきやすいのではないでしょうか。, 2019年(令和元年)には2冊目の出版も決まっているほか、SEKIDAIさんはアメブロの毎日更新も頑張っていらっしゃるので(私も見習わないとですね……)、興味がある方は覗いてみてはいかがでしょうか。, セミナーに興味がある方、SEKIDAIさんを応援したい方、詳細は下記の記しております。, はじめまして、半年位前ですが横浜線が遅延してた時も、駅ごとに肉声で遅延とその理由を英語で放送されてた女性車掌がいらっしゃいましたよ。. https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12174225437. the Sotobo Line=外房線 この電車は、快速、エアポート成田、成田空港ゆきです。次は、空港第2ビルです。 Please offer your seat to those who may need it. rapid service train=快速 The doors on the left(right) side will open. the Musashino Line=武蔵野線 ◆案内放送 The next station is Kurihama terminal. まもなく、【駅名】、【駅名】、お出口は、右(左)側です。 The first(last)【数】cars will go only to【駅名】 . 東海道線、京浜東北線、根岸線、横浜線、湘南新宿ライン、京急線、東急東横線、相鉄線、みなとみらい線と横浜市営地下鉄線は、お乗換です。 The doors on the left side will open. 偉い少ないですよね。これは京都は遺跡などの関係でむやみやたらに穴掘れないからですか?, 踏切で電車の通過待ちをするとき、 先頭の車は、シフトを「P」にしないといけないのですか??, ダイハツのCMに出てくる駅ですが The next station is Taura. <列車案内時の途中駅で切り離し案内> jr東日本の車内放送で流れている英語アナウンスを暗記したいのですが、英語が読めなくて困ってます。東京駅をモデルとした車内アナウンスや、優先席の放送、グリーン車の放送をカタカナで教え て下さい。よろしくお願いします。 まもなく(次は)【駅名】、【駅名】、お出口は右(左)側です。 <途中駅で切り離し、行き先が分かれる列車の案内 ※次駅切り離し時は(  )も放送> the Kashima Line=鹿島線 The doors on the right side will open. In other areas, please set it to silent mode and refrain from talking on the phone. the Keiyo Line=京葉線 【駅名(次駅)】の次は、【駅名(次駅の次に停車する次々駅)】に止まります。 The doors on the left(right) side will open. 次は、【駅名】、【駅名】、お出口は、右(左)側です。 Please watch your step when you leave the train. The doors on the right side will open. 成田空港では、ご利用になる航空会社により、お降りになる駅が異なりますので、お気をつけください。 グリーン車は4号車と5号車です。グリーン車をご利用の際にはグリーン券が必要です。 This is a Yamanote Line train bound for 【主な駅名】 and 【主な駅名】. この電車は、湘南新宿ライン、【直通先路線名】直通、【行先】ゆきです。 この先、電車が揺れますので、ご注意ください。お立ちのお客様は、つり革や、手すりにおつかまりください。 旦那が東大卒なのを隠してました。 the Uchibo Line=内房線 the Yokohama Subway Line=横浜市営地下鉄線 This is a Yokosuka Line rapid service train for Zushi. Please switch off your mobile phone when you are near the priority seats. The next station is Nishi-Oi. JY-1. 英語では(  )に「Sobu Line local service」または「Chuo Line local service」が入る the Saikyo Line=埼京線 前(後)【数】両は途中の【駅名】止まりです。 the Tokyo-Rinkai-Kosoku-Tetsudo-Rinkai Line=東京臨海高速鉄道りんかい線 急停車します。ご注意下さい。 Attention please.The emergency brake has been applied. The next station is Yokohama. ★主な種別名 the Chuo Line local service=中央線の各駅停車(中央・総武線) て下さい。 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); YouTube=鉄道ファンの待合室資料館では、珍しい列車・話題の列車の走行動画を編集少なめで公開しています。, 僕は、ごく普通の環境から「英語車掌」となり、商業出版2冊決定しました。その成功の秘密は、「時間の使い方」と「自分の使い方を知る」ことだけです。このポイントを抑えれば、誰でも、どのようなジャンルでも、頭一つ飛び抜けられます。このセミナーでは、2時間でその方法を包み隠さずお伝えします。. the Sobu Line local service=総武各駅停車(中央・総武線) If you are standing, please hold on to the hand strap or rail. The doors on the right side will open. Powered by WordPress & Lightning Theme by Vektor,Inc. This is a Yokosuka Line train for Zushi. お客様にお願いいたします。優先席付近では、携帯電話の電源をお切りください。それ以外の場所では、マナーモードに設定のうえ、通話はお控えください。ご協力をお願いいたします。 It may be necessary for the train to stop suddenly to prevent an accident. 西船橋、下総中山、本八幡へおいでのお客様と、東武野田線、京成線は、お乗換です。 第二旅客ターミナルをご利用のお客様は、空港第二ビルでお降りください。 700系は、東海道・山陽新幹線にて1999年に営業運転を開始した第四世代の営業用車両。 まもなく、終点、【駅名】、【駅名】。お出口は左側(右側)です。 「次々駅案内」は「近郊型」の場合は※1、「通勤型」場合は※2 で放送 (例) 総武快速線 まもなく船橋. この電車は、山手線【回る方向】、【主な駅名】・【主な駅名】方面ゆきです。 私はそれを聞いて最初は嬉しかったけど、だんだん不安になってきました。 前【数】両は【路線名】【駅名】行き、後ろ【数】両は【路線名】【駅名】行きです。(お乗り間違いのないように、お気をつけください。) Green cars are car No.4 and No.5. 飯能から元町・中華街まで (4社の違い) 西武池袋線→ →東京メトロ (f)→ →東急 (東横特急)→ →みなとみらい線 関東の私鉄において, 英語放送がなされている鉄道業者のスクリプトをあげます。同じ電車なのに業者によって表現が異なり, 興味深いです。