韓国語で「頑張れ」にあたるフレーズの使い方や発音について紹介してみました。韓国語で、あなたに頑張ってほしいという気持ちが伝わるといいですね。snsでのやり取りなどでも使っていけるフレーズだと思うので、活用してみてくださいね。 ・・・だそうです。
自己満足の世界ですが、ご容赦くださいませ~~。
-------------------------------------------
「考えます、思います」を韓国語で「생각해요(センガッケヨ)」と言います。 フランクな言い方として「考える、思う」とパンマル(タメ口)で「생각해(センガッケ)」と使われます。 より丁寧な言い方で「考えます、思います」は「생각합니다(センガカムニダ)」と使われます。 私は渡韓して7年たちますが、あれだけはまだ慣れなくてよそ見してて渡れなくなる、赤になって渡ってる(ダメじゃん)ってことが多いです. と言うと、
Copyright (c) 1997-2020 Rakuten, Inc. All Rights Reserved. (とうとう俳優になりました。)
逆に負担が増えるだけです。 ハングルオンリーにしても、どうせそのハングルの綴りを数千数万通りも覚えなければなりません。 漢字をなくしても、朝鮮語学習の負担が思う通りに減らせるわけがありません。 さらに、朝鮮語の語彙の多くのは漢字語です。
“大丈夫! ○○(←俳優名)みたいな個性派俳優を目指すから。”
「~になる」 =
*** ちょっとStep Up韓国語 ***
2013年10月12日, ちょっとStep Up韓国語(41)・・・漢字語(そ… 「私はこう考えます、こう思います」と言いたいときに「~センガッケヨ!」と使ってみてくださいね! と応えたのは、他でもないうちの長男。
日本語でよく使う「頑張れ」という言葉がありますね、大変なときや落ち込んでいるときなど「頑張れ」と言われれば力が湧いてくるものです。今日は韓国語で「頑張れ」にあたるフレーズの書き方・発音などをご紹介します。, 힘 が、力 내 が 내다(ネダ・出す)のパンマル形で直訳になると「力出して」という意味=「頑張れ」です。, 힘내(ヒンネ)だと、ため口なので友達や親しい相手を軽く応援するときにつかいましょう。, 이제 조금만 더 하면 된다, 힘내라(イジェ チョグンマン ト ハミョン デンダ ヒンネラ), 韓国アイドルたちがバラエティー番組などで「パイティン~!」と言っている場面を見たことがあるんじゃないでしょうか?, 파이팅(パイティン)화이팅(ファイティン)は英語の [Fighting] からきています, ほぼ日本語の「ファイト」と使い方が同じですよ~2種類どちらも同じ意味ですのでお好みで使ってみて下さいね♪, 파이팅하세요(パイティンハセヨ)ともいうことができますが、フランクな言い方なので親しい年上だけにしか使わない方がいいでしょう。(愛嬌を振りまく目的ならいいかも?), どうしても使いたいなら、次で説明する응원합니다 「応援します」を使う方が無難ですね。, 내일 시합이 있다고 들었어, 파이팅~(ネイル シアビ イッタゴ トゥロッソ パイティン~), 화이팅!절대 지면 안 돼요!(ファイティン!チョルティ チミョン アンデヨ!!), ハムニダ体を付ければ、응원합니다 (ウンォンハㇺニダ)になり、年上の方や公式の場・企業広告などにも使えるフレーズになります。, 대한민국을 응원할게요 (テハンミングㇰㇽ ウンォンハルケヨ)大韓民国応援します!, 여러분의 활약을 응원합니다 (ヨロブネ ファㇽヤグㇽ ウンォンハㇺニダ)皆さんの活躍を応援します!, パンマル形だと後ろの~세요をとって 기운 내(キウン ネ)で「元気出してね」と使うことができます。, 내일은 좋은일이 있을 거야 기운 내(ネイルン チョウン イリ イッスル コヤ キウン ネ), 미리씨 마음 알거 같아요.기운 내세요.(ミリシ マウム アルコ カッタヨ キウン ネセヨ), 韓国語で「頑張れ」にあたるフレーズの使い方や発音について紹介してみました。韓国語で、あなたに頑張ってほしいという気持ちが伝わるといいですね。SNSでのやり取りなどでも使っていけるフレーズだと思うので、活用してみてくださいね。, はじめまして。 힘내と 화이팅 の違いがわからなくて調べていたらこちらに辿り着きました。 それぞれの違いがとてもわかりやすく説明してあったので、理解しやすかったです。 ありがとうございました。, コメント有難うございます^^この2つのフレーズは微妙なニュアンスの違いなので、例文がないとちょっとわかりにくかったりしますよね。お力になれて嬉しいです〜〜〜。, 韓国好きが高じて韓国で結婚し、今は韓国で暮らしています。韓国の文化や美容、「ケンチャナ~」(大丈夫~)ですんでしまういい加減さが大好きです。, 파이팅하세요(パイティンハセヨ)ともいうことができますが、フランクな言い方なので親しい年上だけにしか使わない方がいいでしょう。, 韓国人の肌ケアの定番★10ステップスキンケアの順番って?2週間でつるつる肌に生まれ変わるってホント?!, 韓国ドラマを観たらよく聞く「 뭐야 (ボヤ)」って韓国語で意味はなんだろう?使い方は?, 韓国式スキンケアで毛穴レス肌に!人気おすすめ毛穴コスメ5選で毛穴を撲滅しちゃおう!!, 韓国語でよく聞く「マンネ 」の意味は末っ子??韓国アイドルの愛されウリマンネは誰だ!?, 誕生日おめでとう!韓国語でメッセージを送ろう♥友達や目上の方にも使えるフレーズ紹介します!, 韓国語の「ポポ・ポッポ 」と「キス」ってどうやって使い分けしたらいいの?意味は何?, 【基礎韓国語】これだけ覚えれよう!韓国語の助詞13選を徹底解説★例外の使い方もおさえよう!, 韓国語の「やばい」「半端ない」「まじで」は何て表現する?若者言葉でよく使われるフレーズ9選.
2013年10月10日. ここでは 「~が」 にあたる助詞 が使われます。
★
韓国語学習者なら一度は通る道、TOPIK(Test of Proficiency in Korean)。, ハングルの書き方や文法など、韓国語の基礎をだいたい学習し終えて、TOPIKⅡの受験を考えている方も多いのではないでしょうか。, TOPIKⅡは、リスニング(듣기)、作文(쓰기)、読解(읽기)の3つのパートで構成されており、それぞれのパートに対する対策が必要になってきます。, ①ニュースを聞いたり、作文の練習をしたりして、基礎能力を高める②参考書や問題集を使って出題パターン、スピード感に慣れる, この記事では、TOPIK3・4級の対策として、各パートごとのおすすめ勉強法をまとめていきます!, TOPIKは韓国政府が認定している韓国語の検定試験で、TOPIKⅠ(1・2級)とTOPIKⅡ(3・4・5・6級)の2種類があります。, TOPIKⅡ(3・4・5・6級)では、みんな同じ試験問題を受けて、点数によって級が判定されます。, 300点満点中、120点以上なら3級、150点以上なら4級・・・といった具合です。, TOPIKを運営している韓国教育財団の公式ページによると、TOPIKⅡのレベルと合格基準は、このようになっています。, TOPIKはもともと初級(1・2級)・中級(3・4級)・高級(5・6級)の3つの試験に分かれていましたが、2014年の改訂で、初級がTOPIKⅠ(1・2級)に、中級と高級がTOPIKⅡ(3・4・5・6級)に統合されました。, そのため、TOPIKⅡの試験問題には5・6級の人が解くような難易度の高い問題も含まれていて、3・4級合格を目指している中級者にとっては負担が大きくなっているといえます。, TOPIK4級の判定基準は、『ニュースや新聞をある程度理解できる』レベルとなっています。, 最初は分からない単語だらけで戸惑うと思いますが、聞き続けることで耳が慣れてきて、どういう言葉やフレーズが繰り返し使われるのかが分かってきます。, また、KBSニュースアプリにはアナウンサーが読み上げる原稿をスクリプトとして見られる機能もあるので、「韓国語が全く聞き取れない」「正確に聞き取れているか答え合わせがしたい」という人はスクリプトを活用してみるのもいいでしょう。, 作文問題は全部で4問しかないのに、配点は100点。1問あたりの点数配分がとても高いことが分かります。※TOPIKⅡは300点満点です。, 1問目: 穴埋め式 1文 x 2か所 (10点)2問目: 穴埋め式 1文 x 2か所 (10点)3問目: 200~300文字の作文 (30点)4問目: 600~700文字の作文 (50点), 作文には、リスニングや読解問題と違って答えがないため、試験対策が非常に難しいんです。, 対策としては、自分で作文したものを韓国語の先生に添削してもらうということをおすすめします。, 「周りに添削してくれる先生なんていない・・・」という人は、オンラインの添削サービスを活用してみてください。, 1日1回、3行(100文字)までの文章をLINEで添削してもらえる『韓国語の3行日記添削』というサービスがあります。, 私も以前利用してみたのですが、作文する習慣がつくこと、文法やスペル、分かち書きの間違いを指摘してもらえるところがおすすめです。, 文字数を聞くと何だか構えてしまいますが、どれだけ長い作文も分解してみれば1つ1つの文で成り立っています。, 1日3行、100文字ずつ、作文して添削を受けるということを続けていけば、おのずと作文の実力がついてくるはずです。, 中には5・6級レベルの受験者も迷うほどの難易度の高い問題が含まれているため、3・4級レベルの人は「圧倒的に時間が足りない」と感じると思います。, そのため、分からない単語が出てきたり、すべて完璧に解けなくても、めげずに粛々と問題を解いていくスピード感、リズム感が大事になってきます。, やはり『慣れ』が必要になってくる部分なので、テキストや参考書を使って時間内に解く練習をしていきましょう。, 「新・合格できる韓国語能力試験 TOPIKⅡ」のリスニング対策(p.13~88)と読解問題対策(p.107~189)には、覚えるべき単語や文法、攻略ポイントが分かりやすくまとまっています。, 試験が近くなったら、「韓国語能力試験TOPIKⅡ 中・上級完全対策」の模擬試験で実際の試験時間に慣れておきましょう。この本には、3回分の模擬試験が収録されているので、まずこの3回を繰り返し解いてみましょう。, 3・4級の単語の勉強法については、単語集を買ってひたすら単語だけを暗記するよりも、練習問題や過去問、ニュースに出てきた単語を辞書で調べて例文と共にノートにまとめておくことをおすすめします。, 例文ごと覚えることで、どういう状況でその単語が使われるのかが分かりますし、作文(쓰기)の対策にもなるからです。, 辞書は、NAVER辞書など無料で利用できるものも多いので、お気に入りの辞書を探してみてくださいね。, ちなみに筆者は韓国留学中にTOPIK6級に合格できたのですが、一日2~3時間ほど机に向かっていたので、勉強時間としてはトータルで 450時間(2.5時間 x 180日) くらいだったと思います。, 留学していた分、韓国語を使ったり、現地のニュースを聞いたり、まとまった勉強時間を確保できたのがよかったのかもしれません。, という人にとって、TOPIKは履歴書や願書でアピールできる大事な資格になってきます。, 3級・4級への対策でしっかり基礎を固めれば、5級・6級合格への道がグンと縮まります。. その場で使ったり、あとで話したり、一言でも韓国語で誰かと考えを共有できたら素晴らしいですね!, フランクな言い方として「考える、思う」とパンマル(タメ口)で「생각해(センガッケ)」と使われます。, より丁寧な言い方で「考えます、思います」は「생각합니다(センガカムニダ)」と使われます。, 「考えます、思います」の過去形である「考えました・思いました」を韓国語で「생각했어요(センガケッソヨ)」と言います。, フランクな言い方として「考えた、思った」とパンマル(タメ口)で「생각했어(センガケッソ)」と使われます。, 「考えました・思いました」とより丁寧な言い方では「생각했습니다(センガケッスムニダ)」となります。, 하루 종일 당신만 생각해요. 84.4 83.1 29.6 38.1 35.3 9.7 58.1 45.3 50.7 7.3 12.3 16.6 14.1 30.0 15.6 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% OECD平均 ドイツ フランス イギリス アメリカ 日本 公費負担割合 家計負担割合 その他の私費負担割合 私費負担割合総計 就学前教育 初 等中 教育 高等教育 “将来何になりたいですか?”・・・という質問に
韓国人の国民性を表すときに使われるのが、ケンチャナヨ精神とパリパリ精神だといわれます。 パリパリって何という方もいるかもしれませんが、韓国で生活していると韓国人の会話からよく聞き取れる韓国語でもあります。 せっかちな韓国人の性格を象徴するような言葉ですよね~。
韓国人の国民性を表すときに使われるのが、ケンチャナヨ精神とパリパリ精神だといわれます。, パリパリって何という方もいるかもしれませんが、韓国で生活していると韓国人の会話からよく聞き取れる韓国語でもあります。, せっかちな韓国人の性格を象徴するような言葉ですよね~。今日は、パリパリの意味や韓国文化について迫ってみたいと思います。, ケンチャナヨ精神についてはこちら 韓国語の「大丈夫・ケンチャナヨ」発音や書き方をチェックして使いこなそう!, 発音がパリパリと聞こえますが、間に ㇽ が入っています、あまりにも急いで発音するから、ㇽがよく聞こえないんですね。, 基本韓国人はせっかちなんですが、その中でも 급한 사람(クッパンサラム)と言われる人は、一緒にいるのが大変だと思います。, 私が韓国にまだ慣れてなかったころ、韓国のバスに乗ろうとして、連続して3回も乗せてもらえなかったことがありました。, バス停の前にきちんと止まらないので、走ってバスが止まったところまでいかないといけなくて、ゆっくりいっていると完全にアウト!, スーツケースを持っているのにちょっと止まってくれたらいいのに~なんでよ~とかブーブーいっていましたが, これは、バスがはやすぎるんじゃなくて私が遅いんだと(笑)郷に入っては郷に従えですね。, これは私の個人的な体験ですが、これに近い経験をしたという人も多いんじゃないでしょうか?, 韓国ではなんでか乗客が、パリパリしているバスの運転手に合わせないといけないんです。, バスの運転手が급한 사람(クッパン サラム)の場合、もたもたしていると怒られる場合があります。, これぞザッ!パリパリ精神!そしてバスのスピードもめちゃくちゃ出すので、私はそれに慣れてしまって日本に帰ったらやってられない~と思います、遅すぎて。, バスではないですが、車の運転も、もたもたしてるとすぐにクラクション鳴らされます。パリパリですよ。, 韓国人の友人が日本にいって一番驚いたことは、クラクションの音を一度も聞かなかったことだといっていて笑っちゃいました。, なので、食堂で注文して食事がなかなか出てこないと、なかには怒って帰る人も(笑)結構います。, そうなのかどうなのか、内臓に負担がかかるのか胃がん・大腸がんの発生率が世界1だそうですね、今日テレビでやってました。, 韓国人は待つことができない人が多いので、並んで食べるということができませんが、それでも美味しい店 韓国語で 맛집(マッチㇷ゚)では並ぶこともありますよ。, そこが一時的な流行の店(流行もすぐ流行ってすぐすたります、これもパリパリ)でない場合、そうとう美味しい店だと思ったらいいでしょう。.
よろしくお願いしま~す。
2013年10月15日, ちょっとStep Up韓国語(42)・・・漢字語(そ… (ハル チョンイル タンシンマン センガッケヨ) 第3の韓国ブームが来ていると言われるこの頃、韓国アイドルたちの活躍は勿論のことドラマや映画などのコンテンツも人気ですよね。ハングルを覚えたいと字幕で韓国ドラマを楽しんでいる方は観ていると「これどういう意味?」なんて思う単語やフレーズも多いですよね。今日はそんなフレーズの一つ 、韓国語の「ボヤ」について解説してみたいと思います。これをみて使いこなしてみてくださいね^^, 韓国語の「ボヤ」はハングルで書くと「뭐야?」となり韓国語の発音では「ムォヤ・モヤ」になります。, これは무엇이야(ムォシヤ)を略した言葉ですが、普通略した言葉「뭐야」のほうを良く使います。, 意味は「なんだよ」「なに?」という意味でパンマル体なのでフランクなフレーズになります, 発音が日本人には「ボヤ」に聞こえてしまうのは、韓国人は単語によって鼻にかかったような発音をする場合があるため、そのようにきこえてしまったと言えるでしょう。, 韓国語の「뭐야?」の活用フレーズを詳しく説明します^^いろんな人に使ってみましょう!, とってもフランクなフレーズで、強く言ってしまうとケンカするときに使うフレーズになってしまいます。, ぶっきらぼうにいってしまうと「何か怒ってる??」と誤解されるので注意が必要ですね。, もっと丁寧なのは無いの?という方には、ハムニダ体で「뭡니까?(モㇺ二カ?)」何ですか?という意味です。, 「뭐라고 하셨어요?」(モラゴ ハッショッソヨ?)の前の部分「뭐라고?(モラゴ?)」をとったフレーズですが, 「뭐라고 하셨어요?」(モラゴ ハッショッソヨ?)というフレーズはヨ体に尊敬の意味を表す「시」もついた形なのでとても丁寧に聞き返す表現です。これも知っておくと便利なフレーズです^^, そしてここから後ろの部分を切り離した「뭐라고?(モラゴ?)」になると大幅にニュアンスが変わってきますので、ちょっと注意が必要です。, 「뭐라고?(モラゴ?)」はヨ体ではないパンマル体なので年下や友達などに使うことが重要です。, 私は実際口論するときに凄みを入れて使っちゃいますね(あんまり真似しないほうがいいですよ〜笑), 韓国のいつも修羅場みたいなマッチャンドラマをみていると本当によく使われるフレーズですよねㅋㅋㅋㅋ, 韓国人にとってつい反射的に出てしまう言葉のようです。微妙なニュアンスの違いですよね。, 文章の中で使われると、「どうして」と理由を導く使い方にもなりますし、用途が多いフレーズです。, 丁寧な表現では、ヨをくっつけて「왜요」(ウェヨ?)で「どうしました?なぜですか?」という表現になります。, よく聞くけど何かわからない?というフレーズも1つずつパズルのようにとけてくると韓国語って面白いな!って思いますよね。, どの語学でもテレビなどの映像を観ながらの学習は効果的なので、おすすめですよ。みなさん韓国語学習がんばりましょうね!, 【韓国語学習】独学で韓国語学習をスタートしたいと考えている方におすすめの勉強法を紹介☆, 韓国好きが高じて韓国で結婚し、今は韓国で暮らしています。韓国の文化や美容、「ケンチャナ~」(大丈夫~)ですんでしまういい加減さが大好きです。, 韓国ドラマを観たらよく聞く「 뭐야 (ボヤ)」って韓国語で意味はなんだろう?使い方は?, 韓国人の肌ケアの定番★10ステップスキンケアの順番って?2週間でつるつる肌に生まれ変わるってホント?!, 韓国の証明写真は整形レベル!ホンデで在韓日本人が証明写真を撮ってみた♪オススメのスタジオ紹介, 韓国式スキンケアで毛穴レス肌に!人気おすすめ毛穴コスメ5選で毛穴を撲滅しちゃおう!!, 韓国語でよく聞く「マンネ 」の意味は末っ子??韓国アイドルの愛されウリマンネは誰だ!?, 誕生日おめでとう!韓国語でメッセージを送ろう♥友達や目上の方にも使えるフレーズ紹介します!, 韓国語の「ポポ・ポッポ 」と「キス」ってどうやって使い分けしたらいいの?意味は何?, 【基礎韓国語】これだけ覚えれよう!韓国語の助詞13選を徹底解説★例外の使い方もおさえよう!, 韓国語の「やばい」「半端ない」「まじで」は何て表現する?若者言葉でよく使われるフレーズ9選.
単語を日本語から韓国語へ置き換えるだけで韓国語の文章が作れる
というものを取り上げてみようと思います。
自分の学習の足跡をこのマイ日記に残していこうと思っています。
となります。
『一日中あなたのことばかり考えます。』, 「幸せ(しあわせ)・幸福」を韓国語では?「행복(ヘンボク)」の意味・使い方
1 韓国語で「뭐야(ボヤ)」って聞いたことあるけど、どんな意味? 韓国語のコンテンツを観ているといろんなフレーズが飛び交っていますから.
「スタートアップ」のOSTまとめ!miss A出身スジ&ナム・ジュヒョク主演ドラマ, イナルチとアンビギュアスダンスカンパニーのコラボ「Feel the Rhythm of Korea」の映像が癖になる, 「遅い(おそい)・遅れる(おくれる)」を韓国語では?「늦다(ヌッタ)」の意味・使い方. 4.負担が大きくて申し訳ないなーとは思ってます 5.あのままあそこにいたら確実に流されてたむしろ僕が誘っちゃってた 6.三割増しでイケメンで卑怯なんだケド と言える日が来るのでしょうか
「医者になる」 とか 「春になる」 というときの 「~になる」。
最近、韓国語を勉強する人たちが増えていますね。私が韓国語を始めた2002年頃は、教材すら多くない時代でした。まずはハングルの種類と読み方を練習帳にひたすら書いて覚える。それだけやって韓国の高校に留学しました。 高校では、一般の授業を受けるので、語学堂的な韓国語を学ぶ時 …
“あれ!? ちょっと違うぞ。”
当然それにあたる助詞を持って来たいところですが、
・・・ということはもう皆さんもよくご存知と思いますが、
ちーこんにちは、韓国料理が大好きなちーです 新型コロナウイルスの影響で、韓国に遊びに行くのもなかなか難しくなっていますよね。 せめて韓国料理でも食べに行って、旅行気分を味わいたいとこ ... ちーこんにちは、フリーランス翻訳者のちーです 韓国語翻訳を仕事にしているので、韓国のニュースは意識して見るようにしています。 なかでも毎日見ているのが、KBS(Korean Broa ... ちーこんにちは、韓国電機メーカー出身のちーです 現在韓国語を勉強しているor韓国に興味があって、 「韓国に関わる仕事をしたい」「韓国語を活かして働きたい」 と考えている方もいるのでは ... ちーこんにちは、韓日翻訳の仕事をしている、ちーです 韓国語を勉強していたり、韓国の文化に興味があって、韓国へ留学してみたいと思っている人も多いのではないのでしょうか。 筆者は大学の時 ... ちーこんにちは、フリーランス翻訳者のちーです 先日、翻訳者ネットワーク『アメリア』の掲示板を見ていたら、韓国語のスペコン求人が! 翻訳分野は、出版翻訳。 そういえば、ちょっと前にも韓 ... Copyright© 語学大好きちーのブログ , 2020 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.